Spotkanie z Filipem Łobodzińskim i czytanie Dylana

2018-02-14  14:04

Filip Łobodziński- znany polski dziennikarz będzie czytał fragmenty własnych przekładów prozy i poezji Boba Dylana. Czytanie „Tarantuli” odbędzie się za tydzień, 21 lutego, o godz. 17.00 w budynku głównym wałbrzyskiej Biblioteki pod Atlantami. Wstęp jest bezpłatny.

źródło: materiały organizatora

 

Po wielkim sukcesie Dusznego kraju – pierwszej polskojęzycznej antologii tekstów Boba Dylana – Biuro Literackie otwiera nowy rok polską premierą Tarantuli. To prawdziwy wydawniczy rarytas, jedyna powieść laureata literackiego Nobla z 2016 roku, którą można zestawiać z najdzikszymi wymysłami dwudziestowiecznej awangardy. Autorem przekładu legendarnej książki, będącej „jazdą literacką kolejką górską na oślep”, jest wybitny znawca twórczości Boba Dylana Filip Łobodziński.

„Praca nad tą książką dobitnie potwierdziła moją intuicję, że przekład literacki to nie to samo, co tłumaczenie literatury” – przyznaje Łobodziński. „Musiałem wielokrotnie napisać niejako tekst na nowo od siebie, łapiąc trans i pozawerbalną energię z tekstu Dylana, a pomogły mi w tym inspiracje czerpane z wczesnych powieści Vargasa Llosy, poezji Ginsberga i pewnego fragmentu mikropowieści Stefana Themersona Kardynał Pölätüo„.

 

 

Filip Łobodziński czyta Dylana
21 luty, godz. 17.00
Biblioteka pod Atlantami w Wałbrzychu

[źródło:BAtlanty]